Parution: Lisible donc légitime ? Lire et brouiller le genre en Chine, hier comme aujourd’hui. De Coraline Jortay, Jennifer Bond et Chang Liu.
Actualités , genre , Parution , Publication , Recherche , Revue / 24 septembre 2020

Alors qu’on parle beaucoup d’écriture inclusive aujourd’hui, en Chine, la question a soulevé des débats dans les années 20 et 30. A travers leurs recherches, Mmes Jortay, Bond et Liu font revivre ce débat. Elles s’intéressent aussi plus largement à la question de la lisibilité du genre en Chine. Le sujet est au cœur d’un numéro spécial de Perspectives chinoises. Coraline Jortay (ULB, Aspirante F.R.S-FNRS), Jennifer Bond (University College Dublin), et Chang Liu (Chinese University of Hong Kong, Shenzhen) cherchent à cerner ce qui se (dé)voile et se floute lorsque le genre sert de prisme d’analyse de la société et des pratiques culturelles chinoises aux vingtième et vingt-et-unième siècles, et comment – à travers le genre – lisibilité et légitimité s’articulent au sein de pratiques sociales historiquement situées. En Chine, la question de l’écriture inclusive s’est posée dès les années 1920 et 30 avec l’introduction d’un marquage en genre dans le système pronominal du chinois. Cette introduction a été considérée comme l’un des tournants linguistiques majeurs de la période du Quatre Mai 1919, elle-même riche en débats sur la place des hommes et des femmes dans la société. Les autrices sont co-fondatrices du China Academic Network on Gender (CHANGE), un…

Parution: Poétique, mythes et Croyances – volume II. Direction de Baudouin Decharneux et Alice Toma.
Actualités , Littérature , Parution , Publication / 28 juillet 2020

Toute société humaine aspire à trouver des ancrages dans la tradition et souvent elle se prévaut de ses origines pour aborder la modernité.Cette quête des origines devient dès lors synonyme de redécouverte d’un lien à la nature. Mythes et Croyances évoluent entre deux dimensions de l’existence qui mettent en oeuvre les ressorts d’une Poétique, dont participe par exemple la métaphore de « Jeunesse sans vieillesse et vie sans mort ». A cet égard, l’Homme est confronté à soi-même et à l’Univers dans un rapport discursif, qui l’amène à sonder les assises du langage et notamment les sources du lyrisme, les diathèses narratives, la temporalité. Ce volume constitue un hommage au Professeur Mihai Nasta, scientifique érudit dont – comme l’affirme Pierre Swiggers – « la charpente transversale relie trois composantes essentielles, à savoir le langage, comme instrument et condition de notre existentialité, la poésie, comme création transcendante à l’aide de l’instrument du langage, et les croyances, le surplus imaginaire qui est à la fois la sublimation et le traumatisme de notre condition humaine« . 44 € – parution en 2020.

Parution: Le Passé colonial belge dans la littérature, les arts et la culture de l’extrême contemporain. Direction de Sabrina Parent et Véronique Bragard.
Actualités , Parution , Publication , Revue / 10 juillet 2020

Dans son fascicule 3 qui vient de paraître, la RBPH, Revue Belge de Philologie et d’Histoire (dir. Michèle Galand, http://rbph-btfg.be/) est heureuse de présenter un dossier spécial intitulé Le Passé colonial belge dans la littérature, les arts et la culture de l’extrême contemporain (dir. Sabrina Parent, ULB et Véronique Bragard, UCLouvain).  Face à l’ignorance, par une grande partie de la population belge, de son propre passé colonial et face au déni que semblent éprouver les politicien·ne·s à l’égard de ce même passé, les contributeurs de ce dossier (Maurice Amuri, Katie Tidmarsh, Ninon Chavoz, Magali Nachtergael, Maarten Langhendries) mettent en avant les productions de quelques écrivain·e·s (Fiston Mwanza Mujila, Jean Bofane, David Van Reybrouck) et artistes (Chéri Samba, Vincent Meessen et Thu Van Tran) de l’extrême contemporain qui osent appréhender le fait colonial, le transformer en matière à travailler et substance à réfléchir. Ce faisant, elles et ils contribuent à faire du passé une source active d’enseignements éthiques. Pour toute information supplémentaire sur le dossier, contacter : Sabrina.Parent@ulb.ac.be Les demandes d’abonnements et commandes diverses doivent être adressées à l’adresse suivante: rbph@belgacom.net

Parution: Między Sanokiem a Brukselą – wspomnienia o Marianie Pankowskim w setną rocznicę urodzin / Entre Sanok et Bruxelles – souvenirs sur Marian Pankowski au centenaire de sa naissance. Rédaction et traduction de Tomasz Chomiszczak et Dorota Walczak-Delanois

Le livre, publié sous le patronage honoraire de Madame Danielle Pankowski-Martinet et avec le soutien financier de Philixte – centre de recherche à l’Université Libre de Bruxelles, de l’Institut Polonais à Bruxelles et la Mairie de Sanok, contient les textes de professeurs, gens de théâtre et de la culture, traducteurs, critiques littéraires, amis et famille de Marian Pankowski. Ce sont : Tomasz Chomiszczak, Bolesław Faron, Krystyna Latawiec, la famille Pankowski, Krystyna Ruta-Rutkowska, Janusz Szuber, Paul Beers, Guy Camberleng, Jacqueline Clément, Jacques De Decker, Anna François-Kos, Alain Van Crugten, Dorota Walczak-Delanois. Tous les textes ont été publiés en français et en polonais ; ils sont dotés de notices explicatives et de notices biographiques des auteurs. Le livre présente la personne et l’œuvre de Marian Pankowski, né à Sanok en 1919 et décédé à Bruxelles en 2011 – lui-même professeur de l’Université Libre de Bruxelles. Poète et prosateur, auteur de pièces de théâtre mais aussi critique littéraire ainsi que traducteur de nombreux auteurs polonais et belges, il a su trouver son propre style d’expression littéraire aussi bien en polonais qu’en français. Prisonnier de quatre camps de concentration, émigré à Bruxelles mais ne se considérant pas comme tel, il reste un chroniqueur de…

Parution: Perspectivas sobre el futuro de la narrativa hispánica: ensayos y testimonios. De Robin Lefere, Fernando Díaz Ruiz y Lidia Morales Benito (eds.).
Actualités , Littérature , Parution / 9 juin 2020

¿Cuáles han sido y son las orientaciones más significativas de la literatura hispánica contemporánea? ¿Cuáles serían las más «cargadas de futuro»? En ellas, ¿cuál sería la parte de los valores perennes y la de nuevos valores? Reflexionar sobre estas preguntas, que remiten, por una parte, a la cuestión general de la contemporaneidad y, por otra, a la dialéctica problemática entre presente, pasado y futuro, es el objeto de este volumen, donde se propone una visión fundamentada, y apoyada en la consideración de 126 escritores, del presente y del futuro de la narrativa en lengua española. Los quince ensayos de hispanistas pertenecientes a diversas universidades europeas aquí recogidos ambicionan poner de relieve tanto las continuidades como las rupturas y las “emergencias”; siendo todas ellas ponderadas e interpretadas con un enfoque diacrónico y comparatista que relativice las supuestas novedades. Por otra parte, se abordan y problematizan los numerosos cambios contextuales que se vienen produciendo, en especial, la competencia renovada de la literatura con la cultura de la imagen (piénsese en la ciberliteratura y en la blogosfera). Todo ello se completa con un broche de oro: los testimonios de veinte autores de las dos orillas con sus opiniones sobre el futuro de la…

Journée d’étude: Écrire une ville, habiter une ville : représentations spatiales des persécutions en Europe occupée (1940-1944)

Journée d’études PHILIXTE Université libre de Bruxelles En collaboration avec Vrije Universiteit Brussel 5 juin 2020 Format visioconférence Programme À l’occasion de la présente journée d’études, nous nous proposons de réfléchir à la manière dont l’imaginaire urbain renvoie à des territorialités qui sont simultanément habitées par les écrivains et artistes, l’Occupant, les autochtones et ceux qui sont désormais considérés dans leur condition d’exclus, d’étrangers ou de « clandestins », pour emprunter ce terme à Jan Cox (cf. son tableau Les clandestins du quai Van Dyck, 1942). Comment se déploie cet imaginaire urbain à travers les représentations littéraires, picturales, musicales, filmiques qui portent sur la destruction lente qui gagne l’Occident dans les années 40, cette « fin, une fin incompréhensible, la fin d’une ville, d’un temps, d’une pensée » (Paul Nougé, « La guerre ») ? Comment s’est agencé cet espace imaginaire qui renvoie – explicitement ou implicitement – à l’espace qu’il dédouble – l’espace référentiel, organisé selon la nouvelle législation imposée ? Il s’agit d’un espace qui conditionne l’admission : les enfants israélites n’ont « plus le droit de s’asseoir sur les bancs de nos écoles » (comme le dénonce l’Enseignement en 1941), d’autres interdictions concernent la fréquentation des parcs…

Parution: Una coscienza europea. Zeno e la tradizione moderna. De Claudio Gigante.
Actualités , Parution / 4 mai 2020

Fruit d’une longue recherche, ce livre aborde principalement deux questions. D’un côté, l’auteur met en discussion une interprétation répandue de la Coscienza di Zeno, le chef d’œuvre d’Italo Svevo, selon laquelle celui-ci se serait moqué dans son roman de la psychanalyse. Dans l’autre, il propose une lecture du roman à l’intérieur d’un système de relations, qui inclut, non seulement de nombreux classiques moderns (de Flaubert à Mann, de Pirandello à Tozzi, de Zola à Joyce), mais aussi des écrivains aujourd’hui moins connus comme Daudet, Bourget, Ojetti e Benco. Claudio Gigante est professeur ordinaire à l’Université libre de Bruxelles. 23 € – 230 pages – 2020.

Parution: Aufbau und Inhalt der umbrischen Gebetstexte. De Emmanuel Dupraz.
Actualités , Parution / 16 avril 2020

La monographie Aufbau und Inhalt der umbrischen Gebetstexte (« Structure et contenu des textes de prière ombriens ») s’attache aux prières qui figurent dans une des inscriptions les plus longues de l’antiquité, les Tables Eugubines, sept tables de bronze du deuxième siècle avant notre ère retrouvées à Gubbio en Ombrie (Italie centrale). Ces textes sont dans une langue voisine du latin, l’ombrien. L’enjeu de l’étude est d’analyser, du point de vue de la pragmatique linguistique, les différentes sections des prières: quels sont les actes de langage accomplis? Ensuite, il s’agit d’examiner comment ces actes de langage redoublent les gestes effectués par ailleurs par l’officiant, et donc de proposer une synthèse complète des opérations linguistiques et non linguistiques liées à la prière: en quoi les paroles prononcées répètent-elles les attitudes corporelles et manipulations accomplies par le prêtre? L’analyse mène donc à des conclusions qui relèvent de l’anthropologie religieuse. 38 € – 17 x 25 cm – 117 pages – en librairie le 20 mars 2020.